Precauti par debugiar i lumi sołari
Indipendentemente dała dimension de ła łuxe sołar, ła funsion ła xe bona o cativa, par far in modo che ła resistensa de ła łuxe dełe strade, ła vita spana e ła funsion de controło, el detajo el vien necesario quando che el dopara el so . Soło in sto modo el pol far in modo che el nostro viajo sołare el sia in uxe in uxe el dopara el falso de ła faméja de ła famoria. L'exisità prinsipałe xe de far el laoro detacanti de łavorasion de i lumi sołari de ła strada sołałare lumi. Considendo sta atresa che ła pol esar inluminà a difarenti tenpi, ła so fonte de apertura de łuxe e requisisioni de ła seradura e el clima naturałe i canbia un canbiamento de na situasionałe. Par exenpio, quando che el dopara el gropo sołar, el controło el va a ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far el cołor, el ga da far el cołor, el ga da far el cołor, el ga da far el cołor, el ga da far el cołor, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far ła strada, el ga da far el so posto, e el ga da far el so posto, e el ga da far el so posto, e el ga da far el so posto. precisamente par via de l'esistensa de l'andamento del tenpo controłito che el sistema sołare el mostrerà un ruoło cusì inportante el ruoło inportante el In addition to the control system, solar street lights are also a kind of lighting equipment that is extremely effective in practical use. The use of it also has a certain demand for the duration of battery power. When the battery charging operation is completed, or perhaps it has reached the point where it can no longer draw power, a control system inside the solar street light will promptly issue a shutdown command to it, so that the battery can be mantegnite soto el sostegno stabile el sostegno (2}} No ghe ne farà facilmente danni al controlo automatico. Naturalmente, l’opera de via de stradoni sołari no xe limità ałe sora do ponti, ma dała prospetiva dełe rekisiti de applicasion pratega e requisite de protesion de ła protesion de sołito, i sołi debuganti el laoro da sołi i pol far in modo che i lumi de ła strada i posa mantegner na condision de stała durante l’uxo (1}}